推薦給好友

首頁 > 名人專欄 > 海外人士專欄 > 周敦人

看啊,韓國也在推動國家正名 !!

九月中從韓國傳來一則令人興奮的消息 : 在史無前例的安排之下,南韓和北韓為了改正韓國的英文名字而共推代表同聚一堂,並且很快就獲得共識,決定把 Korea 改成為 Corea.

根據這節報導,在二十世紀初日本帝國還未侵略朝鮮之前,他們的國家原來就稱為 Corea 。但鴨霸的侵略者認為在英文字母排列順序上 Corea 的 C 出現在 Japan 的 J 之前,因而犯了比「莫須有」更荒唐的 「插隊」 罪名,因此就擅自把它改成為殿在其後的 Korea 。

韓國在二次戰後獲得獨立,但在一九四八年分裂為南北韓。這些年來雙方都為自身的生存與防衛而奔波。金大中總統在任內開始提出統一的論調而且自己也為此而到北韓訪問金正日。這次他們的正名運動也可以說是一種國名的平反運動,同時也為統一而踏出有意義的第一步。

ROOTS 是描寫美國黑人致力於尋根的一本書,其作者為 Quincy Jones 。 它在 1970 年代曾被拍成電視連續劇。其中曾有一段年輕的主角, Kunta Kinte, 如何忍痛地拒絕其白主人硬要把他改名為 Toby 的經過。這位年輕人雖然敵不過長期的鞭打終於屈服而不得不接受這個外來的名字,但是這個從非洲帶來的名字卻在黑人的族群裡代代口傳下來。在田納西州長大的 Alex Haley 也出現在瑩幕上為此現身說法。 這段感人的情節也凸顯了一個人的名字對自己的生存有何等重大的意義。個人的名字尚且如此,一國的國名就更不必說了,不是嗎 ?

九月六日在台灣的正名運動有空前的十五萬人參加遊行,而且海外也有不少地方同步舉行示威遊行。這個成就很值得我們慶幸與驕傲。韓國的正名運動正好帶給我們一帖適時的興奮劑。他們要的是「去 K 迎 C 」 ; 我們恰好也要除去老 K 的舊思維而代之以新台灣國的 T 字。在台人士準備明年的正名運動將有五十萬人參加,希望海外的台灣人也能盡一份之力來幫助達到這個目標。多謝。

( 原載公論報 10/7/2003 版 4; 自由時報 10/11 版 17; 台灣日報 12/9/2003)

 

鏈結網站陸續增加中

 

推薦給好友