設為首頁  加入最愛網
會員中心 贊助提供 徵求志工 線上電台 優惠精品 合作夥伴 關於我們 連絡我們
 
         
  首頁 > 影音網>今年解決紛爭 A year to end disputes
今年解決紛爭 A year to end disputes

[轉載自:台北時報]

[謝鎮寬]於2018-01-04 20:01:01上傳[]

 



今年解決紛爭

 

當我們邁進二0一八,我們面臨一個問題:今年最好的計劃是什麼?

 

美國總統川普在一個非常別緻的推特中,向他其粉絲支持者和批判反對者表示敬意。他確實有很多支持者,他們感謝其信守承諾,振興經濟、和為美國人創造就業機會,然而他也必須面對來自對手、朝鮮領導人金正恩的挑戰。

 

金說:「美國應該知道,核武器的按鈕就在我桌上,整個美國大陸都在我們核打擊範圍之內。今年要著眼於大規模生產核彈頭,和彈道導彈的作戰部署,這些武器只有在我們的安全,受到威脅時才會使用。」

 

金正恩擺出了對美國和該地區,一個巨大的威脅。

 

中國國家主席習近平誓言,中國將於二0一八年堅決執行改革,他說:「我們將藉著慶祝改革開放四十週年,於二0一八年進一步推進改革,而對外開放是我們在當代中國,走向進步的道路,為實現中國的夢想,中國人民要開山築路,跨河搭橋,推進改革,再過三年,到二0二0年,中國將終結貧窮,目前生活在農村貧困的居民,必須提昇到生活貧困線以上。」

 

經過四十多年的改革開放,中國人確實比以前富有,國家在國際舞台上也更加強大。

 

但是,中國人比以前過得更好嗎?國家遭受共產黨嚴厲控制,沒有言論自由,沒有選舉自由,土地公有非私有。它是一黨專政的國家,而不是人民共和國。

 

蔡英文說,中國在該地區軍事擴張的企圖越來越明顯,台灣必須捍衛主權,維護地區的和平、穩定與繁榮。

 

這不僅是台灣面臨的問題,而是整個地區面臨的問題。

 

蔡英文確認了,台灣所面臨的困境與主權。

 

究竟今日誰擁有台灣主權?是中華民國嗎?怎麼中華民國憲法沒有註明?它只記載擁有蒙古和中國的主權,沒有台灣。

 

蔣介石及其追隨者於一九四九年逃到台灣,在台灣重新掌權,恢復中華民國,用它來與中華人民共和國競爭和挑戰,一開始它把全球蒙蔽了一陣子,但於一九七一年十月廿五日,被國際社會,以聯合國二七五八號決議文全盤否決。

 

在這個世界上,除了台灣人外,幾乎沒有人認為中華民國掌控台灣主權。然而,每年一月一日在台灣,和台北經濟文化辦事處所在地都有舉行國旗升旗儀式,儘管於二0一五年一月一日,美國在台協會,已正式拒絕了其在雙橡園所舉行的典禮。

 

每當中華民國國旗升起時,中華人民共和國即宣稱中華民國屬於一中,因此中華人民共和國擁有台灣。這場懸而未決的戲碼已經持續多年,沒人知道它什麼時候才會結束。

 

希望在未來的一年,時間能告訴我們,中華民國是代表台灣還是中國? 

 

如果是台灣,為什麼不把國家命名為台灣?如果是中國,那要如何與中華人民共和國打交道?把它擊垮,或是投降? 

 

明年此時,時光可能已經解決了美、韓之間的紛爭,及中、台之間的恩仇。

 

謝鎮寬
加州、海沃

 

http://www.taipeitimes.com/News/editorials/archives/2018/01/05/2003685200/1

TAIPEI TIMES

Home / Editorials
Fri, Jan 05, 2018 - Page 8 

 

[ LETTER ]

A year to end disputes

As we usher in 2018, we are presented with the question: What isthe best plan for this year?

US President Donald Trump honored his fans and critics in a veryspecific tweet. While he has many supporters who appreciate his keeping hispromises to promote the economy and create jobs for Americans, he must alsoface the challenges of North Korean leader Kim Jong-un.

Kim said: “The United States should know that the button for nuclearweapons is on my table, and the entire US mainland is within our nuclear strikerange. This year, we should focus on mass-producing nuclear warheads andballistic missiles for operational deployment. These weapons will be used onlyif our security is threatened.”

Kim poses a tremendous threat to the US and the region.

Chinese President Xi Jinping (習近平) vowed that China would resolutely carry out reform thisyear: “We will take the opportunity of celebrating the 40th anniversary ofreform and opening up in 2018 to further carry out reform... In only three moreyears, by the year 2020, to end poverty in China, those rural residents who arecurrently living in conditions of extreme poverty should be lifted above thepoverty line.”

After 40 years of opening up and reform, Chinese are richer thanbefore and the nation is significant and powerful on the international stage.

However, are Chinese better off than before? The nation is tightlycontrolled by the Chinese Communist Party. There is no freedom of speech, thereare no free elections and there is no private ownership of property. It is aone-party state and not a people’s republic.

President Tsai Ing-wen (蔡英文) said China’s attempt to expand militarily in the region isincreasingly obvious, that Taiwan needs to stand up for its sovereignty andthat it wants to protect regional peace, stability and prosperity.

This is not just a problem facing Taiwan, but one that facescountries throughout the region.

Tsai nailed down the difficulty facing Taiwan and its sovereignty.

However, who controls Taiwan’s sovereignty today? The Republic ofChina (ROC)? Why is it not indicated in the ROC Constitution? It only shows thesovereignty of Mongolia and China, not Taiwan.

Chiang Kai-shek (蔣介石) and his followers fled to Taiwan in 1949, regained power,restored the ROC on Taiwan and used it to compete against China and challengeit — confusing the world for a while before being rejected by UN Resolution2758 on Oct. 25, 1971.

Almost no one around the world — except for people in Taiwan —recognizes the ROC as having sovereign control of Taiwan. Nonetheless, thereare flag-raising ceremonies in Taiwan and at Taipei Economic and CulturalOffice locations every year on Jan. 1 — even if American Institute in Taiwanofficials officially rejected it at the Twin Oaks Estate on Jan. 1, 2015.

Whenever the ROC national flag is raised, China claims that theROC belongs to “one China” and that it owns Taiwan. This unsettling drama hasbeen going on for years, and no one knows when it will end.

Hopefully, in the year to come, time will tell us what the ROCrepresents: Taiwan or China.

If it is Taiwan, why not name the nation “Taiwan?” If it is China,then how should the People’s Republic of China be dealt with? Should it bedefeated or surrendered to?

Next year, time may have settled the disputes between North Koreaand the US, as well as those between China and Taiwan.

John Hsieh

Hayward,California

Advertisements