設為首頁  加入最愛網
會員中心 贊助提供 徵求志工 線上電台 優惠精品 合作夥伴 關於我們 連絡我們
 
         
  首頁 > 影音網>貼心的安慰 +新的養老觀+翻譯佳作+TUCC禮拜+++:茶翁Sirtea
貼心的安慰 +新的養老觀+翻譯佳作+TUCC禮拜+++:茶翁Sirtea

[轉載自]YouTube/Facebook

[茶翁Sirtea]於2023-12-06 10:12:12上傳[]

 




CH 1





紐約台灣基督教會
Taiwan Union Christian Church in New York
11/26/2023
上午10:30am 台語禮拜(現場同播)
上午10:30am 英語部實體禮拜 (沒有直播)
30-55 31st Street Astoria NY 11102 Tell (718) 278-0408






✨✨✨✨✨
 ※※
*******************
~ 貼心的安慰 ~
********************
  轉送這篇動人的故事!

最近工作不是很如意 剛剛突然看到這篇記錄 心情頓開 與大家分享... 這不是轉貼文分享,
這是我群組朋友的教會一位女生的真實經歷。
在這2022年疫情很艱困時,把它紀錄下來。

她是一位台大醫院的護理師,因為疫情當下,她的工作加倍重,已連續工作好幾週都沒有休息,不僅沒休息,同事相繼確診隔離,甚至還來了一波離職潮(什麼最大?不做最大!!)😖
這一切的工作壓力都使得她最近一直處於憤怒、爆走的狀態下!
這一天,她又累到在台大醫院的長廊下大爆走!!😡
突然有一個稚嫩的聲音喊住她,她一看,原來是坐在輪椅上約5歲的小男孩。
-
🙆‍♂️:姐姐,姐姐!你是基督徒嗎?
👩‍🔬:我是啊!你....你認識我嗎?你怎麼知道?
🙆‍♂️:我不認識你,但你剛剛在走路時,有天使在旁邊跟著你,他們在旁邊拍拍你喔!
當這位護理師聽到小男孩提到“天使就在你旁邊”時,瞬間現場大哭起來,我想她是在哭~原來她不是孤軍奮戰的,她的情緒,她的無意識大爆走,是可以被理解的。她被小男孩的話安慰到了!
🌈聖經希伯來書1:14「天使豈不都是服役的靈,奉差遣為那將要承受救恩的人效力嗎?」
👩‍🔬:你也是基督徒嗎?
🙆‍♂️:我不是,但我看得到天使。
👩:真是抱歉!希望沒有嚇到妳,前陣子我兒子就說他突然可以看到天使,然後只要看到天使出現在某人旁邊,他就會跑去問人家是不是基督徒,我是覺得這樣很冒犯別人,但沒想到這些陌生人的回應都還蠻開心的耶!
👩‍🔬:孩子生什麼病啊?
👩:他上個月檢查出有腦瘤!
👩‍🔬:謝謝你呀~小朋友,你也想要天使在你旁邊嗎?我把耶穌介紹給你,你們就可以成為好朋友喔!
🙆‍♂️:耶穌我熟啊!每次我在病床不舒服時,耶穌就會過來陪我,然後我就睡著了,主耶穌還說要帶我去天堂,那邊很漂亮!比現在這裡更美,然後祂說會永遠照顧我!
👩‍🔬:主耶穌有沒有說什麼時候帶你去天堂?
🙆‍♂️:有啊,祂說兩個星期後,我就可以去天堂了。
男孩的媽媽在旁邊忍不住哭了出來,護理師又哭了一次!
不要說這位親娘了,連我這位路人甲在電話那頭聽到這句話,淚流不止😭
世上有哪位母親當下可以忍受得住自己的兒子親口跟你說道別的日子?!
我承認我辦不到,即使知道自己的孩子要去更好的地方,但要放手真的好難好難啊!
🙆‍♂️:媽媽你不要哭,不要難過,主耶穌會照顧我,你就不用那麼辛苦了,而且主耶穌也說祂會幫助妳,會陪妳,妳不要擔心!
-
怎麼會有那麼貼心的安慰呢?
我真的相信小男孩遇到了主耶穌,遇到天使,也看到永恆的天堂,要不然以一位五歲的男孩是不可能這麼有力量,這麼平安喜樂地,這麼有盼望地在面對自己的死亡,然後還可以安慰護理師和媽媽的心。
🌈聖經耶利米書29:11「耶和華說:我知道我向你們所懷的意念,是賜平安的意念,不是降災禍的意念,要叫你們末後有指望」
-
昨天2022年5月19日,疫情確診人數來到9萬,醫院只有更忙,壓力更大,而這位台大醫院護理師卻因為與男孩的相遇,使她的心情穩定許多,因為她知道她靠著祂那加給力量的,凡事都能做!
至於那位小男孩呢?相遇之後,就......就再也沒有見到他了。
-
那位男孩意外地看見了天使,那位護理師意外地遇見了男孩,
我意外地從電話裡知道這個經歷,你現在意外地讀了這篇貼文,
有時候你的意外,其實一點都不意外,
因為上帝早安排好這局,讓你我看見祂的愛✌️

※※
✨✨✨✨✨














✨✨✨✨✨
※※
***************************
“ 《 新的養老觀 》 ”
***************************
※※
✨✨✨✨✨

  什麼人最窮?
沒有朋友的人最窮!

新的養老觀 ~~老伴

你有幾個「老伴」?如果你單身、失婚或者老年喪偶,沒有老伴,該怎麼辦?別擔心,老伴不是指婚姻關係裡的配偶,而是泛指「老來一起作伴」的親朋好友。假設你的答案是「只有1個」,很抱歉,顯示你的支持網絡薄弱,你的生活十分退縮封閉;10個,不錯,相當充實;20個,恭喜你,保證生活非常多采多姿。

一般人常指望夫妻的功能之一,就是老了一起作伴。但根據社會心理分析,這個迷思與事實相去甚遠,配偶不見得是最好的人生伴侶,如果一廂情願把配偶當成理想的老伴,恐怕會失望,很多性格不相投的夫妻,愈老愈不肯妥協,貌伴合神離,相敬如冰,退休後分床、分房、分居、分手的例子,比比皆是。

「寄望婚姻(配偶)能解除寂寞,基本上是神話,」資深兩性專欄作家薇薇夫人毫不隱諱指出,現實中看到很多夫妻「你走你的陽關道,我過我的獨木橋」,幾乎沒有任何交集,她的一些朋友有時不能把心事告訴配偶,卻能對好朋友暢所欲言。

屏東科技大學社工系講師廖紀華也主張,老伴不是只有「另外一半」,一旦把全部的指望都放在配偶身上,期待對方陪伴度過晚年生活,這是把生命窄化,而且對彼此的壓力都太沈重..

萬一有一半先走了,另一半則是難以承受之痛「夫妻關係太黏膩、太依賴,對生死就不容易看得透。」她善意提醒。

廖紀華舉自己的公婆為例,兩位長輩感情甚篤,在同一個學校教書,數十年來都是同進同出,從無例外。前一陣子,76歲的公公竟然鼓勵婆婆跟著兒子去自助旅行,這是兩個人第一次長期分開,雙方都很不捨,但公公對家人說,「她也應該學習不要再這麼黏我了!」

廖紀華觀察,在絕大多數社福團體、醫療機構服務的志工,80%都是女性,年長男性反而不願意走出來,「家庭角色互換,女性退休後跑出來,男性則大多窩在家裡,只會打電話問老婆『什麼時候回家煮飯』。

老年最害怕自己一無所有,會恐慌、沒有安全感,愈早計劃,就能愈早瞭解還有哪些不足、哪些已經很豐富。

因為沒有同伴,生活不知如何打發,足不出戶、唉聲嘆氣的長輩比比皆是,「『老年自閉症』或『老年憂鬱症』比『老年癡呆症』更教人憂心。」找伴是退休族一個重要的人生功課,絕不容輕忽。

老伴不會自動掉下來 「沒有朋友的人最貧窮。」

老伴絕不會從天上自動掉下來,而是用心經營的結果,更不能一廂情願以為船到橋頭自然直,一定要提早開始「收編」,中年就要考慮累積下一階段的人際資源。

廖紀華常聽到很多人開口閉口說「隨緣」,在她看來則是「偷懶」的藉口,朋友之間一定要花時間維繫,否則關係就會疏遠,「不要以前忙著工作,忘了交好朋友,等到老了再交,別人也會挑(剔)你。」

正如同年輕的時候會為「往上爬」做準備,過了中年以後,不管40歲、50歲,就要開始為「往下走」做計劃,一定要知道如何下山,才能順利地從山頂回到出發的原點。

《一個人的老後》

『結婚也好,不結婚也罷,無論是誰,最後都是一個人』。一針見血道出人生真實結局,最後的人生終究是一個人。
老後別只依賴職場上的友情,也應該在其他領域拓展關係,高科技如網路與手機,也是行動不便老者之低廉的交友方式,建議老人能夠交一些可以『一起吃飯』的朋友。

總之,不管你是長壽的歐吉桑或歐巴桑,到最後都是一個人,這句話一點也不悲涼,也不可怕,全看你如何安排生活,全看你有沒有成熟的心理。喜歡就值得去做,別忘了,這輩子就只這一次。 

✨✨✨✨✨
 ※※



✨✨✨✨✨
 ※※
**************
【翻譯佳作】
**************
中譯英或英譯中對很多人來說是件很頭疼的事。但是,其中還是有不少有趣好玩的翻譯,今天就與大家分享一些能讓你樂得開懷大笑的佳作。

1. 忽悠 fool you
這個中譯英,堪稱是最經典的一個例子,在發音上fool you,可不就是忽悠嗎?再者,fool you和忽悠,都是兩個字,形式很接近,最後,在意思上也很接近。fool本來就是愚弄的意思,fool you ,愚弄你,就是忽悠的意思。

2. 單身狗 Damn Single
看到這個翻譯,一下子笑噴了,Damn Single,大家讀得快點,看一下是不是跟單身狗的發音一摸一樣?在意思上,damn在英語中是咒罵,加強語氣的詞,single是單身的意思,那麼damn single相當於說「活該你單身」,可不就是單身狗的意思麼?

3. 狗不理 Go Believe
我們都知道天津的狗不理包子,那可是天津的著名小吃,不止中國人愛吃,外國人也愛吃。乍一看 Go believe這個詞,好像跟「狗不理」沒有任何的關係,但讀兩遍就會發現,發音幾乎一摸一樣。再說,Go believe的意思是「去相信吧」,暗示你不會後悔,但後悔不後悔,只有吃過狗不理的人才知道。

4. 聞著臭吃著香 Smell smelly, taste tasty
吃過臭豆腐的人都知道,店家打出的標語就是「聞著臭、吃著香」。為了招攬外國顧客,有的地方把這句標語翻譯成了:Smell smelly, taste tasty.,真的很厲害。首先翻譯對仗工整,渾然天成,smelly是惡臭難聞的意思,tasty是好吃美味的意思。Smell smelly, taste tasty,翻譯過來就是聞起來臭,吃起來香,越讀越順口。

5. 不折騰 No Z-turn
出過國的朋友可能都知道,在道路上有種叫作No U turn的標語,意思是不能U型迴轉。在這裡,No Z turn,是翻譯者神來一筆改編出來的,這裡的Z特別形象,一會朝左,一會朝右,那可不就是窮折騰嗎?所以,No Z turn的意思就很明顯了—不折騰,而且在發音上No Z-turn 和不折騰也很相近。

聯合國已經正式宣布中文(普通話)是國際語言,所以未來中國的大人物在國際間的正式場合演說時候就可以用上這些絕妙翻譯了!

※※
✨✨✨✨✨




Advertisements