[ 回首頁 ]   [  台灣地位真相的堅持-林志昇(影音)  ]  [ 論壇討論區 ]  [  論述文章 ]   [  週刊資料庫 ]


 

三十 四  20082月3日(星期日) 編輯 Editor :AD

TAIWAN CIVIL GOVERNMENT SENATE HOUSE RECORD

No.34     Feb. 3rd,  2008  Sunday

                 (美台週刊 US TAIWAN CESSION WEEKLY )                                        ~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

林志昇、何瑞元、蝶衣 專欄

 

依法組織台灣平民政府公告

懇請支持 : 《  我是台灣人,不是中國人 》連署運動


戰後台灣平民政府籌備中心


Preparatory Committee for the Establishment of
Taiwan’s Civil Government

二零零八年二月二日新聞稿

Press Release of Feb. 2, 2008

【一】 大會結束後,籌備中心將向美利堅合眾國、法國、日本等一九五二年四月二十八日『舊金山和平條約』四十六個【同意該條約』的簽署國家,致『戰後台灣平民政府成立通知書』。

After the completion of the Press Conference on Feb. 2nd, all 48 signature nations of the San Francisco Peace Treaty (SFPT) of 1952 will be formally notified of the actions of the Committee in preparing for the establishment of Taiwan’s Civil Government.

【二】 條約規定日本『懸空放棄』台灣主權,流亡的中華民國『代理』美國軍事政府佔領台灣,一九七九年一月一日美利堅合眾國外交不承認『中華民國』,佔領任務由美利堅合眾國改立國內法『台灣關係法』中『台灣當局』執行台灣佔領任務,依照『條約』規定,美利堅合眾國軍事政府仍然握有台灣主權,是戰後『條約規定』的主要佔領權國。

In the SFPT, Japan renounced all right, title, and claim to Formosa and the Pescadores, but no receiving country was specified. The Republic of China (ROC) has served as a subordinate occupying power in conducting the military occupation of Taiwan since Oct. 25, 1945, and then after moving its central government to occupied Taiwan in mid-December 1949 it became a government in exile. As of Jan. 1, 1979, the US government no longer diplomatically recognized the ROC as a legal government, and in the Taiwan Relations Act the nomenclature of “Taiwan governing authorities” is used. Under the SFPT of 1952, the United States remains as the principal occupying power of Taiwan, and United States Military Government jurisdiction over Taiwan is active.


【三】 籌備中心已於二零零六年十月二十四日,由林志昇等二百人,具狀向華盛頓聯邦法院控訴美國政府『藐視並忽視佔領區台灣人民權利』,全案已經受理在案,美國國家檔案局已經陸續交出『機密檔案』,短時間內,將會要求『美國政府』承認並接受台灣人民屬於『台灣關係法內美國外僑』,並遵照『美國移民歸化署』規定辦理。

As principal organizers of the Preparatory Committee, Roger C. S. Lin and two hundred of his supporters already filed suit in the United States District Court, Washington D.C. on Oct. 24, 2006, charging that the United States government has seriously violated the civil rights of the native Taiwanese people in occupied Taiwan. This case is proceeding at the present time. Additional FOIA Requests have been filed with US government agencies, and numerous previously classified documents on the Taiwan status issue have come to light over the past several months. Additional pressure is being placed on the Dept. of State to recognize native Taiwanese people as “Domestic Aliens” within the framework of the Taiwan Relations Act, and to authorize the issuance of some form of US passports to native Taiwanese persons.

【四】 美日太平洋戰爭,日本投降等於『日本台灣』投降,『日本台灣人當然負有戰爭責任』,依據海牙第四公約、日內瓦公約、紅十字會戰爭法規範、美國最高法院有關戰爭判例,美國主要佔領權國應該協助被佔領區成立『台灣平民政府』,讓台灣人民擁有台灣土地的完全支配和處分權。

Taiwan was part of the Japanese Empire up to April 28, 1952. When Japan surrendered, Taiwan surrendered as well. According to the Fourth Geneva Convention, the Geneva Conventions, the Red Cross commentaries on international humanitarian law, the Insular Cases of the US Supreme Court, etc. the principal occupying power of Taiwan (i.e. the USA) has the obligation to help the Taiwanese people to form their own civil government.


【五】 在台灣佔領區的美國軍事政府和『流亡中華民國台灣當局』,製造『藐視和歧視台灣人民』的選舉,讓中國逃難台灣的政治難民以『票票不等值』的『假選舉』,公然製造『假民主』,企圖將台灣人民置於『中國人的奴役』地位,一九四七年屠殺事件後,再以『新台幣壹元換台幣四萬元』搶奪台灣人財富,現在又製造『南非式的白人統治黑人模式』的『假民主選舉』本會將向佔領台灣的『美國軍事政府』提出嚴重抗議,要求恢復台灣人民的『權利』。

The USMG and the “government in exile ROC” have proceeded with all levels of Taiwanese elections over the past fifty years, which have resulted in the denial of civil rights to native Taiwanese people, and given the false impression that Taiwan is a democratic society, when in fact the Taiwanese people are suffering under the ROC exiled regime. After the massacres of February and March 1947, the ROC government instituted currency manipulation measures which further resulted in huge financial losses by native Taiwanese people, and such unfair policies continued over the following decades as well.

【六】 中國人以強大資金、不公平管轄,擁有大部分電子媒體,台灣人只配擁有『地下電台』,每天輪流『入監獄』;中國人以『民族感情』、『民粹主義』和『愚民教育』,戰後六十三年來,台灣人被『嚴重洗腦』,台灣人為了生存,已經忘了『自已是誰?』,本會將出版刊物,將『台灣真相』公佈。

The current huge financial resources of the Chinese Nationalists are well known, and combined with their near-monopolies in the political, governmental, educational, economic, and media spheres, enable them to brain-wash the local Taiwanese populace into accepting their goals for national development. As a result, most native Taiwanese are seriously confused about their own national identity and the proper direction for educational, judicial, or government reform. Numerous publications of the Preparatory Committee in 2007 and 2008 are serving to reveal the truth of Taiwan’s international legal status, so that all local residents can be fully informed.


【七】 國際間已經證實:『中華民國不是國家』、『台灣不是國家』、『台灣不是中華人民共和國一部分』、『台灣沒有獨立問題』、『台灣沒有入聯問題』,本會也要聲明:『台灣不是中華民國,中華民國也不是台灣』『台灣是台灣人永遠的國土,建立台灣成為國家是台灣人永遠的夢想』。天佑台灣!

The international community has already announced many times that “The ROC is not a country”, “Taiwan is not a country”, “Taiwan is not part of the PRC,” “Taiwan does not face an issue of independence”, “Entrance to the United Nations is an issue for the future,” etc. etc. Our Preparatory Committee also wants to announce that “Taiwan does not equal the ROC, and the ROC does not equal Taiwan.” We also pray that God will bless Taiwan!!!


戰後台灣平民政府籌備中心 秘書處2008/02/02
The Preparatory Committee for the Establishment of Taiwan's Civil Government

released: Feb. 2, 2008 by the Secretariat


戰後台灣平民政府籌備中心 成立大會 (照片)                                                                                                                                                                       


誠 徵 志 工

為順利推動成立「台灣平民政府」之偉大工程,儘速擺脫中國併吞台灣野心,特誠徵志工,凡支持者均可報名為志工,有意參與者請填妥下列報名表,傳真(02)29874127或傳電子信箱hmr@ms16.hinet.net

美國台灣割讓區台灣平民政府籌備中心秘書處

報名表如圖

---------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

相信我們一定會成功,我們的成功也等於台灣人民的成功, 而且,這個成功是我們台灣人及後代子子孫孫要分享的無量價值。 我們向美國國務院提出台灣重建基金之申請,有了穩固的基金之後,可以進行媒體各式的廣大宣導,讓全台灣人民男女老幼明瞭台灣第二次世界大戰後的歷史真相,向台灣人民闡述台灣的國際地位真相之來龍去脈,再進而讓台灣人民擁有屬於自己與受到國際社會承認的正確身份。

這也是一項重大教育工程,喚醒台灣人被中國國民黨荼毒55年的錯誤教育思想,請大家共同參于這項重大工程,用你的心與汗水換取被擔誤62年的命運,造福你我的後代子孫。


我們正召集志工,竭誠歡迎大家的加入,相信大家是深愛台灣的,而且是義不容辭的,更是你我不可推卸的責任。

讓我們一起為台灣寫真正屬於台灣的歷史吧!!
 

By 蝶衣

2008/2/3


 

最新消息:

據美國官方告知消息,此時此刻,兩艘航空母艦、七艘神盾號、四艘潛水艇正佈防於台灣海峽中,其中一艘航空母艦在有必要時可能登陸高雄左營。

美國軍方這個動作是因為中共日前在靠近台灣海峽中線劃定新航道,表態不同意。

再者,美國軍方質疑為何中華民國流亡政府對中共之行為沒有表示抗議。
 

蝶衣

2008/1/31

 

【資料來源 : 美國海軍網站 http://www.navy.mil/view_photos_top.asp

080126-N-7981E-165 PACIFIC OCEAN (Jan. 26, 2008) Ships assigned to USS Abraham Lincoln Strike Group, led by the guided missile destroyer USS Momsen (DDG 92) during a straight transit exercise. Ships and aircraft assigned to Carrier Strike Group (CSG) 9 are underway off the coast of Southern California participating in a Joint Task Force Exercise. U.S. Navy photo by Mass Communication Specialist 2nd Class James R. Evans (Released)

 

080126-N-7981E-517 PACIFIC OCEAN (Jan. 26, 2008) Ships assigned to USS Abraham Lincoln Strike Group, led by the guided missile destroyer USS Momsen (DDG 92) during a straight transit exercise. Ships and aircraft assigned to Carrier Strike Group (CSG) 9 are underway off the coast of Southern California participating in a Joint Task Force Exercise. U.S. Navy photo by Mass Communication Specialist 2nd Class James R. Evans (Released)
 

 

自1997年~ 2007年的現在

 

美軍一直在南中國海佈署軍力

 

影音檔

美國第七艦隊 US 7th Fleet 保護之下

台灣是絕對安全的

美軍在日本與琉球群島的行動 ( 影音檔 )

歡迎下載列印, 大量傳播

美國第七艦隊US 7th Fleet保護之下
台灣是絕對安全的

控訴美國 募款活動


 

讓臺灣回到歷史原點 網站 : http://www.taiwanus.net/roger/home.htm

 

林志昇部落格 : http://tw.myblog.yahoo.com/rogerlin2005tw/ 

 

環球漫話社 : http://chengkuangchen.googlepages.com/

 


 

你我都應該知道的台灣歷史真相 !!


 

究竟,有多少臺灣人,曾經很認真地去思考過臺灣的主權與定位的問題?


思考過程中,是否找對門路了? 或是人云亦云? 你願意就這樣接受嗎?


讓我們一起回到臺灣歷史原點,釐清臺灣正確國際地位!

 


美軍在太平洋的佈署與行動